Once upon a time in other universe

    Информация о пользователе

    Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


    Вы здесь » Once upon a time in other universe » Other side » Red right hand [x]


    Red right hand [x]

    Сообщений 1 страница 30 из 161

    1

    Steven Rogers, Regina Mills vs S.H.I.E.L.D.

    2012. США, Нью-Йорк.

    0

    2

    ижаму и бельё она покупает в магазине на углу, расплачиваясь украденной кредитной картой Фьюри. В магазине у дома сметает с косметических полок всё, что приглянётся, также поступает с алкоголем и продуктами, и всё это время чувствует себя чудовищно неловко. Она практически замужем за лучшим мужчиной на земле — и просто не знает ни как заговорить с ним, ни как подойти к нему.
    У него уютная квартира. Хуже, чем она ожидала, но сопоставима размерами с её спальней и будуаром.
    — У тебя... мило.
    Она оставляет ему право приготовить ужин. Себя ведёт в душ — ненадолго, только чтобы смыть межмирную пыль и осадок от расставания со Старком. Она собиралась вытащить из него осколки и отправиться за своей матерью, и именно в таком порядке, но теперь всё это откладывается на неопределённый срок.
    — Стыдно признаться, но я скучала по благам цивилизации.
    Из всей одежды в доме Роджерса нет ничего женского, и она одалживает в шкафу его футболку и шорты. И то, и другое смотрится на ней достаточно комично, но и пижаму, и бельё она себе уже купила. Нужно только погладить.
    Она может с этим смириться.
    — Я могу справиться с утюгом, — сообщает она капитану ещё до того, как он успевает открыть рот. — Это утюг, а не скандинавский бог.
    Она обжигается об него трижды, прежде чем встаёт у доски, вцепившись в неё пальцами, и старается дышать глубоко.
    Утюг, которым ей так хочется запустить в стену, стоит подошвой вниз на её шёлковой пижаме.

    0

    3

    Стиву неловко в её присутствии, рядом с ней, с её манерой держать себя и вести. Он не останавливает её в магазине, хотя не уверен, что у него на карте достанет средств расплатиться. Может быть на двух — ему как-то впарили в кредитку.
    Она расплачивается, не дожидаясь, пока она вытащит бумажник. Всё что он может — донести покупки.
    — Это не дворец, — улыбается он виновато, доставая ключи, — и не вилла Старка, — чтобы у них там не было.
    Ей не понравится. Уже не нравится. Он предупреждал, когда делал предложение, но она всё равно согласилась.
    Повар из него тоже не важный, но он научился заказывать еду.
    Она выходит из ванной раньше, чем он успевает поинтересоваться, всё ли у неё хорошо. В его одежде она выглядит... по-домашнему. У него перехватывает дыхание, он скользит взглядом по её голым коленям, мокрым от шампуня волосам. Возможно, они поторопились. стоило сводить её на пару свиданий. в ресторан, на танцы. Возможно, ему стоит привыкать.
    — Ужин готов, — говорит он, неловко улыбаясь и опускаясь в кресло, — если ты, конечно, ешь такое.
    Разумеется, она может справиться с утюгом.
    Роджерс смотрит, не вмешивается, но когда пахнет палёным, вскакивает, торопливо поднимает утюг.
    На левой ягодице её пижамы коричневое пятно.
    — Мне жаль, — он виновато кривится, ставит утюг на подставку. Осторожно касается тыльной стороны её обожженной ладони, разворачивает к себе, дует, — я не умею лечить. Если очень больно, я поищу крем в аптечке. Дальше я сам. Что нужно погладить?
    Он гладит только майки и рубашки, но её вещи не выглядят большой задачей.

    0

    4

    — Мне доводилось есть всякое, — пожимает плечами Реджина. — Не есть доводилось тоже. Пахнет в любом случае... неплохо.
    После побега от Мордреда она не ела несколько дней, пока они не дошли до купола. Это не худшее из её воспоминаний, просто это было.
    Им со Стивеном предстоит многое узнать друг о друге.
    Она старается не сравнивать его с Кроули, хотя, когда готовил Кроули, пахло вкуснее.
    — Бывало больнее, — несмотря на раздражение, она улыбается ему мягко, тепло. У него всё ещё горячие руки, и её сердце всё ещё стучит сильнее рядом с ним. — Я потерплю. И доглажу сама. Это всего лишь одежда, Стивен. Всего лишь пижама.
    Она справится с этим. Научится. Он стоит и того, чтобы потерпеть, и того, чтобы научиться, и она ласково касается губами его щеки.
    — Всего лишь пижама, — повторяет она и вновь берётся за утюг. Если не подставлять пальцы, растягивая ткань, гладить проще. — Если что, куплю новую.
    Фьюри кое-что должен ей за кинжал. Она бы сделала это и так, но она всё равно считает его обязанным. К тому же — ей ведь нужно на что-то жить, пока они здесь. Она не может наколдовать себе всё, и это не только потому, что здесь её магия — бесценный конечный ресурс.
    — К тому же это всё временно, — замечает она. — Пока Старк не сподобится дать мне возможность вернуть долг.
    Она не собирается ходить в его должниках вечно. Она даст ему день, может, два.
    — Какие у нас планы на вечер?

    0

    5

    Стиву сложно спорить, когда она касается поцелуем его щеки. Он тянется обнять её и прижать — совершенно машинально — но не успевает.
    Разумеется, она может купить хоть сто пижам, но смысла в этом нет.
    — Меня учили бережно относиться к вещам, — мягко возражает он ей, — кроме того, если ты никогда не гладила, лучше учиться на чём-то простом и несложном. С майки там. Или простыни.
    Он всё ещё не видит необходимости гладить её тонкую, но уже безнадёжно испорченную пижаму или ещё более тонкое бельё. На этот раз он стоит рядом, за её спиной, готовый среагировать быстрее, если она опять забудет поставить утюг.
    — Ну ты же посвятила его в виконты, — он уже звучит чуть более обиженно, чем следовало бы. И к тому же, Старк почти наверняка занят — не вылезает из кровати Пеппер. Стив думает, он сподобится года через полтора, если они вспомнят друг о друге, но не говорит — у Реджины наверняка есть сформировавшееся мнение на этот счёт.
    — Я... я не знаю, — он правда не знает, как её развлечь, — я говорил тебе, у меня нет хобби. Можем погулять по району.

    0

    6

    — У меня нет маек и простыни, — слабо улыбается Реджина. — Есть пижама и немного белья.
    Завтра у неё будет больше. Магазинов в Нью-Йорке много.
    — Да.
    Она едва заметно фыркает: она посвятила Старка в виконты, и ей всё ещё это кажется хорошей шуткой. Она никогда никому ничего не дарила за секс, если не считать её прощального подарка Кроули.
    Позже, если капитан позволит, она сделает то же самое и с его сердцем. Это необходимость, а не прихоть. Она оборачивается к нему с тревогой, испытующе заглядывает в глаза:
    — Ты злишься на это?
    Она не знает, что думать по этому поводу.
    — Я пообещала достать у него из груди осколки, — поясняет она. — В итоге всё равно останусь должной, но хоть так.
    И если он в самом деле хочет, чтобы она попыталась, он вылезет из постели и найдёт её. Он же гений — он придумает, как.
    — Мы можем посмотреть что-нибудь вместе, — предлагает она, скептически разглядывая все с складку штаны, а затем решительно выдёргивает шнур из розетки. — Хорошо, это проще выбросить.
    Купит новую.
    Но, если не считать этого, она ведь погладила? Справилась сама. Реджина почти довольна собой — была бы, если бы не была подспудно так раздражена.
    — У тебя ведь есть этот, — она щёлкает пальцами, пытаясь вспомнить нужное слово, — интернет.
    Когда пальцами щёлкал Кроули, случались чудеса. Реджина думает о том, что её пижама была бы безупречна ещё до того, как она встала у гладильной доски. Но не слишком долго.
    — Можем посмотреть что-нибудь в нём. Дома. Не хочу никуда выходить.
    К тому же ей пока не в чем, и она бы с большим удовольствием легла спать, но вряд ли это будет воспринято правильно.

    0

    7

    Роджерс никогда не врёт, и когда Реджина спрашивает, он кривится, но отвечает:
    — Немного злюсь, да, — Стив всё-таки обнимает её, гладит по спине. Он злится ещё и на себя — он уже мысленно давал себе обещание не расспрашивать про Старка, не расспрашивать ни про кого кроме Дэниела. Стив не хочет причинять ей боль.
    — Фильм — это хорошая идея, — сразу соглашается он, — у тебя есть список? Того, что ты пропустила и хочешь наверстать? У меня есть.
    Он делится с ней бумажным блокнотом, давая выбрать. Подключает интернет к телевизору, его научили, и он даже успел так посмотреть кое-что.
    — Если не хочешь есть, я могу сварить тебе какао, — сам он голоден, и ждал только её. У него нет серебряных вилок, и он немного переживает за момент, когда она всё-таки проголодается.

    0

    8

    — Он очень помог мне, — мягко объясняет Реджина. Она не привыкла к тому, что на неё злятся — может быть, к тому, что на неё злится герцог, но он никогда не считал нужным держать это в себе. Реджина вздыхает, жмётся к Стивену ближе. Сердце стучит сильнее, ярче. — В прошлый я потратила больше года на то, чтобы подпустить к себе хотя бы Кроули. Я не хотела, чтобы это сломало меня снова. Не люблю чувствовать себя ... неполноценной.
    Это был очень тяжёлый для неё год. Кроули потребовалось умереть, чтобы она готова была заняться с ним сексом, но Стивен вряд ли смог бы позволить себе такую роскошь.
    В бумажном блокноте она выбирает «Звёздные войны». У неё нет никакого списка — и она, наверное, не видела ничего, кроме фильмов, показанных Кроули. Она жмёт на большую кнопку, выключая телевизор, кивает на накрытый стол:
    — Давай всё же поедим.
    Что бы это ни было, оно вряд ли простоит без внимания долго.
    — И я никогда не пробовала какао.
    Она планировала выпить вина, но она может и обойтись.
    — Какао — это что-то вроде глинтвейна?
    Она пила глинтвейн в Альпах. Не каталась на лыжах, просто гуляла, но горы ей понравились.
    От ужина она съедает едва ли треть. Это неплохо — сытно, просто и вполне съедобно, — просто она недостаточно голодна для такой пищи.
    У него в квартире нет дивана, как у Кроули, и она устраивается на кровати. Подушка всего одна, и она добавляет её в список вещей, которые Фьюри предстоит оплатить. В нём уже есть и новая пижама, и диван, и банный халат, и новые шторы. Эти ей не нравятся совсем.
    Абсолютно не заинтересованная происходящим на экране, Реджина засыпает через тридцать минут после начала фильма, используя в качестве подушки плечо капитана.

    0

    9

    Стив не может сказать ей, что понимает. Он не понимает, но он видел Мордреда. Роджерс знает, какие бы мотивы не были у Реджины, они оправданы.
    — Тебе не нужно оправдываться, — говорит он, всё ещё мягким тоном. От неё у него колотится сердце, злость уходит, оставляя место для накрывающей его с головой нежности, желания приласкать, — злость — всего лишь эмоция, она не всегда оправдана. В этот раз точно нет. Но я не могу просто взять и выключить её.
    Он чуть медлит, гладит по волосам, дожидаясь, пока Реджина на него посмотрит.
    — Я не хотел упрекать тебя, если это прозвучало именно так.
    Когда Стив просил её руки, она пыталась убедить его, что ему нужна женщина, дождавшаяся его. Но они познакомились после. Хорошо, что у неё был Дэниел, а все остальные — необходимость.
    Она соглашается поужинать, Стив с облегчением придерживает её за талию, пропуская в кухню первой. Ставит варится две порции какао.
    — Глинтвейн, если я не ошибаюсь, делают на виноградом соке. Или на вине. А это отдельный напиток... Похож по процедуре приготовления на кофе, но не по вкусу.
    Пока какао варится, Стив открывает шкафчик с посудой. Не слишком богатый выбор.
    — У тебя есть предпочтения из какой кружки пить? — он вынимает их по парам, предлагая Реджине каждую. Даже свою любимую.
    После ужина он убирает остатки еды в холодильник, посуду в раковину. Помоет позже.
    Ещё какао? Их ждёт уютный вечер.
    Сюжет фильма оказывается про другой мир, и всё, о чём может думать Стив — а существует ли где-то вселенная, похожая на эту, как существует мир сказок.
    Реджина во сне выглядит мирно. Безобидно. Не похожая ни на королеву в его одежде, ни на ведьму. Он сползает с ней на кровати ниже, аккуратно укладывает её голову на подушку, высвобождая плечо. У её тела приятное тепло, но ему тоже стоит сходить в душ. Кроме того, её близость волнует его, заставляя думать о совсем непристойном. Они не женаты, он не Мордред, и он не знает, сможет ли помочь ей как Старк. Он же совсем ничего не умеет.
    Стив бережно укрывает её одеялом. Потом, стараясь не шуметь, уходит в ванную.

    0

    10

    Реджина просыпается от шума воды. Ворочается, ища рядом тепло чужого тела, но находит только остывающие простыни и тяжко вздыхает. Закрывает глаза снова. Она могла бы пойти за ним и предложить ему себя, но она не знает, как к нему подступиться. Не сочтёт ли он, что она поступает с ним так же, как с остальными? Не посчитает, что им всем она тоже предлагала себя первой?
    Она лежит и молча ждёт, пока он выйдет из ванной. Надеется, что он вернётся к ней в постель, но он задерживается у неё совсем недолго, а после — уходит, и у неё опускается сердце.
    Он не хочет её? Не хочет спать с ней?
    Ей начинает казаться, что Мордред был прав. Она почти заставила себя выкинуть из головы его слова, но теперь он повторяет это для неё снова и снова.
    Или, быть может, он просто не хочет её после Старка.
    Она не знает, что думать. Ждёт, пока он устроится на полу, и злится всё больше — на него, на себя, на весь мир сразу.
    Впрочем, какого чёрта. Она стаскивает с постели подушку и одеяло и бросает на пол около него. Укладывается рядом, обнимает крепче, прижимая к себе.
    Она обещала ему сделать всё, чтобы он не пожалел о своём решении, и раздельный сон в её обещание не входит.
    — Спи, — поджимает губы она.
    Она будет спать с ним даже на полу. Если он не хочет её, то просто спать.
    Они должны привыкнуть к близости друг друга.

    0

    11

    Стив не знает, что Реджина уже не спит. Если бы знал, надел бы майку. Он складывает запасное одеяло вдвое, укладывая его на полу. Укрывается пледом. Подушки нет, поэтому он просто устраивает голову на локте. Шелест не даёт ему уснуть и оказывается Реджиной, выходящей из спальни в гостиную. Она устраивается с ним рядом, и Стив окончательно расстраивается, что не оделся.
    У неё тёплые ладони, и они очень волнительно ощущаются на голой коже, когда она его обнимает.
    Стив обнимает её в ответ, тянет на себя, не давая лежать на голом полу. Он морщится, когда отодвигается, пуская её на одеяло и случайно сам касается пола.
    — Реджина, — рвано выдыхает он, — я не был уверен, что будет... уместно спать вместе. Мы ведь ещё не женаты.
    И ему всё ещё нечего ей предложить: ни роскошного жилья, ни вкусной еды, ни интересных фильмов. Он совершенно ничего не умеет в постели. Ей с ним скучно, тоскливо и непривычно. Ему надо было думать, прежде чем уговаривать принять предложение.
    — Я думал, ты спишь, так что не мог спросить. Вернёмся в кровать?
    У него сбивается дыхание, как после бега. На кровати достаточно места, чтобы она не прижималась провокационно к нему. Она рядом, под боком, совершенно близко. Он напрягается там, внизу, в штанах. Совершенно неприлично. А ведь она не сделала ничего такого. Просто пришла к нему спать.
    Стив радуется, что в комнате темно. Не заметно, как у него пылают щёки.

    0

    12

    Это звучит как оправдание. Отговорка, чтобы не ложиться с ней.
    — Мы помолвлены, — мрачно усмехается Реджина в ответ. — Какая к чёрту разница?
    Под пальцами она чувствует оставленные Мордредом шрамы, и сердце её обливается кровью. Он столько пережил, чтобы спасти её — столько пережил по её вине, — и всё равно захотел жениться на ней.
    Ей хорошо рядом с ним. Так хорошо ещё ни с кем не было, и она чувствует себя удивительно защищённой. От этого — и от мысли, что он мог взять её не потому, что хочет, а потому, что жалеет, — хочется плакать вновь, так щемит сердце.
    — Нет, — хрипло отказывается она.
    В постели она не сможет обнимать его также крепко. Он уже пытается отодвинуться, и ей хочется хорошенько встряхнуть его за это.
    Если он, ведомый одним лишь своим благородством, решил так вот спасти заблудшую душу, она убьёт его.
    Верить в это не хочется. Она прижимается к нему ещё теснее, прячет лицо на груди — и улыбается, ощутив бедром его напряжение. Запрокидывает к нему голову, приподнимается выше, замирая в дюйме от его губ:
    — Если ты не поцелуешь меня сейчас же, я решу, что ты женишься на мне из жалости.

    0

    13

    Разница есть — и большая. Хотя, наверное, существенная, только если бы Реджина была девственницей. Для неё это не имеет никакого значения, но Стив всё равно напряжён до предела.
    Какой тут к чёрту сон.
    Она проводит пальцами по его спине, задевает шрамы. Это тоже волнительно. Он глубоко вздыхает. Получается шумно.
    Стив не думает о ней плохо. Не думает, что она дразнит его, провоцирует. Он не знает, что так бывает.
    Реджина задевает его бедром сквозь штаны, и становится совсем плохо. Или хорошо, как посмотреть. Стив закрывает глаза, пытается ужиться с переполняющими его чувствами. Не получается. Сердце у него как будто сейчас выпрыгнет из груди. И не только сердце.
    Он наклоняется к ней, получив вроде как разрешение, осторожно касается её губ, накрывает ладонью сверху щёку. Роджерс целует её осторожно, аккуратно, но когда отстраняется, понимает, что этого мало.
    Он тянется к ней снова.
    Беспринципнее, настойчивее.
    Он хочет сказать ей, что не стоит. Если она делает это только потому, что она ночует у него, ей не стоит — на ум приходит ужасно грубое слово — отрабатывать. Стив сглатывает. Что там отрабатывать. Квартирка, едва ли сопоставимая площадью с одной её спальней в замке, простая еда, металлические вилки.
    Стив гладит её по спине, целует снова — ему нравится её целовать, но сейчас этого почти болезненно мало. Наконец он решается.
    — Я не уверен, что знаю, что делать дальше. И что мне можно делать дальше.

    0

    14

    В своей манере целовать её Роджерс чудовищно похож на Дэниела — или на Локи в теле Дэниела, и, чтобы сбить морок, Реджина за затылок притягивает его к себе, углубляя поцелуй. Не сильно — просто чуть жёстче, увереннее, без режущей сердце робости.
    Она чудовищно взволнована рядом с ним. В коленях — слабость, кружится голова и внутри всё сжимается.
    — Всё можно, — горько усмехается она, отстраняясь от него, чтобы сесть сверху. Ведёт ладонями по его телу, от паха до груди, обнимает за плечи, наклоняется, поднимая его за собой, чтобы поцеловать ещё.
    Она, к сожалению, знает, что делать. Она бы хотела, чтобы он был у неё первым, но у неё уже были хорошие учителя. Она не жалеет о них — почти нет.
    Тело ноет. Реджина дышит через раз, отстраняется от него, стягивает через голову футболку и спускается поцелуями к шее, мягко, почти невесомо, придерживая его ладонью под затылок.
    Он очень красив сейчас — и ещё никто до него не вызывал у неё таких чувств. Она очень старается быть с ним нежной.
    — Мне хорошо с тобой, — шепчет она, — правда.
    Она целует его шею снова — потом ключицы, плечи, и обратно к губам, всё ещё держа Роджерса под голову. Жмётся к нему голой грудью.
    Ей нравится его целовать. Её телу это нравится тоже — она уже чувствует себя готовой, но ей не хочется начинать так сразу. Ей хочется продлить это, приласкать его ещё.
    Она обещала ему, что он не пожалеет. Она в самом деле сделает для этого всё.

    0

    15

    Стив перестаёт дышать совсем, когда она садится на него сверху. С удивлением осматривает, жадно вбирая всю. Ему хочется включить свет, чтобы полумрак не скрывал её черт. Реджина касается его тела, и он кладёт руки сверху на её бёдра. Гладит. Замирает, когда касается обнажённой кожи над резинкой шорт, но, кажется, всё в порядке. Он продолжает вести дальше, касается позвонков, выступающих каждый раз, когда она касается к нему, чтобы поцеловать.
    Роджерс отвечает на её поцелуй, не отнимая рук. Целоваться так — куда приятнее. И всё равно ему хочется большего.
    Словно в ответ его мыслям она стягивает с себя футболку.
    Стив не успевает рассмотреть её, хотя ему очень хочется. Запрокидывает голову, подставляя шею под поцелуи, дышит надсадно и шумно. Горло дрожит под её ласками. Ему хочется застонать, но Стив не уверен, что это будет уместно, и он закусывает губы, сдерживаясь.
    Реджина показывает ему, что делать.
    Он настойчиво отстраняет её от себя — он мог бы удержать её над собой на весу и едва ли заметить, целует точно также, как она его — в шею, спускается к ключицам.
    Стиву хочется коснуться её груди. Он было отстраняется, чтобы спросить разрешения, но потом вспоминает, что ему вообще-то всё можно. Зачем иначе было снимать майку. Он накрывает её грудь ладонью. Её кожа там не как у него на груди. Очень нежная, шелвковистая. И соски такие мягкие.
    Он прекращает поцелуй, с удивлением смотрит ей в лицо, чувствуя, как твердеет под его большим пальцем. Прямо как у него в штанах, только по-другому.
    — У тебя... — он даже не знает, как прилично сказать ей об этом, но не выразить твоё удивление не может, — грудь напряглась.
    Это странно. И очень возбуждающе. Стив размышляет не долго, берёт её подмышки, приподнимает над собой, подставляя другую грудь под свой рот. Теперь он может почувствовать тоже самое языком.

    0

    16

    У Роджерса удивительно горячие руки, и тепло с его ладоней заставляет Реджину разгораться сильнее. Она так хотела этого — хотела почувствовать их на своём теле, на своей груди, у себя между ног, — что даже ей было за это стыдно.
    Она сидит на нём верхом, чувствует, насколько он возбуждён, и от этого хочет его только сильнее.
    — Так бывает, — тепло улыбается ему Реджина. — Она напрягается, если мне холодно или больно — или если... я возбуждена.
    Она говорила Старку, что готова была отдаться ему даже в лесу, но Роджерсу не может признаться даже в том, что хочет его. Она признаётся ему в этом молча — тихо стонет, когда он накрывает её грудь ртом, прижимает его к себе крепче, показывая, что ей нравится, пробирает пальцами его светлые волосы. Трётся об него бёдрами, вжимаясь крепче, и тонкая ткань шорт врезается швом прямо там, сбивая дыхание. Она качает бёдрами ещё раз, и ещё.
    Ей будет сложно объяснить ему, почему она до нитки мокрая там, но ей очень хочется почувствовать его в себе.
    — Вернёмся в кровать, — соглашается она запоздало. — Пожалуйста.
    Она очень хочет его. Она хочет заниматься с ним любовью всю ночь — и утро, и весь следующий день. В ней слишком много нерастраченной нежности, чтобы ей хватило одного раза для избавления.

    0

    17

    Роджерс застывает, стараясь не шевелится, когда она говорит, что ей холодно или больно. Меньше всего на свете он хочет причинить ей боль. Не после Мордреда, не после всего, что с ней было. Он, наверное, был так неаккуратен, что даже не заметил, когда ей стало больно.
    Но она как будто поощряет его продолжать, говорит, что возбуждена, трётся об него. Когда она тихо стонет, Роджерс всё-таки осторожно поднимает взгляд, готовый просить прощения. Но стон не похож на стон боли. И ему только что хотелось стонать.
    Так что он решает, что всё хорошо, продолжает ласкать её грудь, сбиваясь от её движений бёдрами. Ему хочется сжать пальцы, придвинуть её ближе, но это наверняка больно, и Стиву стыдно за такое желание.
    Кровать так кровать. Ему всё равно где, лишь бы она была рядом. Стив поддерживает Реджину за бёдра, удерживая одной рукой на себе. Поднимается вместе с ней, продолжает ласкать грудь, удерживая её на весу, но потом поднимает другой рукой её подушку и одеяло, идёт со своей драгоценной ношей в спальню. Кидает сначала постельные принадлежности, потом бережно укладывает её — на спину.
    — Можно? — всё-таки уточняет он, когда берётся за резинку шорт, тянет лямки шнурка, затянутого, чтобы не спадали, на себя, развязывая. Ему хочется целовать её ниже — и он целует. Рёбра. Живот. Выступающие косточки бёдер. Он комкает шорты в руках, и они кажутся ему влажными.
    Наверное, у него вспотели ладони.
    Не сводя с неё взгляда, он касается её между ног. Ткань тонких трусиков мокрая насквозь. И он краснеет ещё сильнее, хотя, казалось бы, куда ещё. Спрашивать об этом выше его сил.
    Стив не уверен, стоит ли ему лечь сверху — он её не раздавит? — или рядом. Он опускается на колени перед кроватью, продолжая целовать её бёдра, колени, руки — куда может дотянуться. Он пробует целовать её между ног, но не решается снять с неё бельё совсем.
    У него темнеет в глазах каждый раз, когда он прикасается к её коже. В ушах шумит.
    — Я сделаю всё ради тебя, — хрипло обещает он.

    0

    18

    О том, что Стивен достаточно силён, Реджина знает давно, но она всё равно впечатляется заново, когда ему оказывается достаточно лишь одной руки, чтобы держать её на весу. Это действительно здорово, и она притягивает его к себе за плечи, запрокидывает голову снова.
    Её сердце бьётся так, что вот-вот выскочит из груди, и она просто тает от удовольствия в его руках. Такого никогда не было раньше, и, когда он стягивает с неё шорты, ей немного неловко за то, какая она мокрая.
    У него горячие губы, горячее дыхание, и ощущать их даже поверх белья — это уже слишком для неё. Она готова сойти с ума уже от одной мысли, что он мог бы ласкать её там.
    Её сердце замирает, когда он обещает ей то, чего никто не обещал раньше сам, и она замирает вместе с ним. Выдыхает, притягивая его к себе и над собой:
    — Тогда иди сюда.
    Он очень красив сейчас, с этим лёгким румянцем и затуманенным взглядом, и она целует его нежно, глубоко, ведёт ладонями под резинку его штанов по бокам, тянет вниз вместе с трусами.
    У него очень красивый член.
    — Я никогда не пробовала этого раньше, — тихо признаётся она, закусив губу. — Скажи мне, если что-то будет не так.
    Она видела, как это делала Старку Пеппер. Видела, как служанки делали это Мордреду — детальнее и ближе, чем хотела бы. Она наклоняется над ним, осторожно прикасается губами, пробует языком.
    Он солёный на вкус, но... чистый. Странное ощущение. Реджина рукой сжимает ствол, оттягивает назад кожу, обводит языком выступившую головку, берёт в рот. Поднимает глаза, следя за реакцией — она не уверена, что ему хорошо. Но она постарается. Она ему обещала.

    0

    19

    Стив кивает, соглашаясь. Ему легко выполнять её указания. Тем более, так ему не нужно задумываться о том, что он сделает ей больно или что-то в этом роде. Он залезает к ней на кровать, расставляя колени вокруг её ног для опоры. У него на губах влага с её запахом, и он не уверен, что стоит её целовать.
    Реджина целует его сама.
    Он отвечает на поцелуй, вздыхает ей в рот, когда она скользит ладонями к нему в штаны. Не выдерживает, стонет, когда она скользит ниже. Он смотрит на неё — в лицо, на напряжённую шею с бисеринками пота, на высокую грудь с торчащими сосками. Стив бы мог смотреть на всё это вечно — и не может, скользя взглядом вниз, к её ладоням на своём паху.
    — Не делала что? — сбивчиво уточняет он, не уверенный, что поймёт ответ. Он не делал вообще ничего, и сейчас она зашла так далеко, как ему и не снилось. Она целует его. Прямо там. Стиву срочно нужна точка опоры. Он растерянно шарит рукой, уже не в силах сдерживать стон. Изголовье так некстати далеко.
    Он стоит над ней на коленях, сжимает и разжимает кулаки, но ничего не может сказать. Запрокидывает голову, вздыхая, опускает, чтобы взглянуть на неё. Это слишком хорошо. Он, наверное, сошёл с ума.
    — Реджина, — он зовёт её по имени — из головы вылетает всё, кроме её имени и ощущения удовольствия. Наконец он пристраивает руки на её плече и затылке. Гладит по волосам. Заправляет выбившуюся прядь за ухо, машинально.
    Она безумно красива. У него не закрывается рот — от дыхания, и он не может выразить это словами. Только зовёт её по имени.
    — А как же ты? — наконец выдавливает он из себя, чувствуя, что мимика лица больше не подчиняется ему. Его тело больше не принадлежит ему. Оно принадлежит Реджине.

    0

    20

    Во рту Реджина поглаживает его языком, обводит по кругу, зажимает к нёбу. Следит за реакцией, не отводя глаз, но, кажется, делает всё хорошо. Она знает, каково это — когда не остаётся слов, и хочет, чтобы Стивен чувствовал то же самое. Он удивительно нежен к ней даже в своём удовольствии, и от этого ей вдвойне приятнее ему это удовольствие дарить. Она отвлекается только раз, чтобы, коротко лизнув широкий ствол, улыбнуться:
    — Меня всё устраивает.
    Ей хочется дразнить его, сводить с ума. Хочется экспериментировать с ним, пробовать и узнавать что-то новое, чтобы и у неё хоть что-то было с ним впервые, и потому она берёт его губами  снова, глубже, как это делала Мордреду Мари, помогает себе рукой.
    Вспоминать об этом тошно, но это всё равно всплывает перед глазами. Она вряд ли когда-нибудь сможет выкинуть это из своей памяти, но теперь, когда Мордред мёртв, ей проще к этому относиться.
    Мордреду не досталось даже могилы, а у неё сейчас есть Стивен, такой сильный, красивый и ... откровенный. Его стоны отзываются в ней теплом, и в сердце, и между ног, и она опускает руку, чтобы поправить липкие от её же смазки трусы.
    Ей так хорошо от того, что ему хорошо, что даже ломота в челюсти практически не ощущается. Она не думала, что такое вообще бывает с людьми — что ей захочется дарить кому-то удовольствие не из благодарности, а просто потому, что она сама этого хочет. Не думала, что когда-либо поймёт Кроули.
    Кроули был чертовски прав тогда, и она старается для Стивена сильнее. Как только может.

    0

    21

    Его распирает от нежности. Даже если то, что Реджина делает, устраивает Реджину, Роджерс остатками сознания, не похороненными под волнами удовольствия, хочет сделать ей приятно. Он сдерживается, чтобы не дёргать её за волосы, не давить на затылок. Она — ведьма, и она делает с его членом что-то невероятное.
    Движения Реджины становятся закономерными. Роджерс подстраивается под ритм, стонет ей в резонанс, подаётся бёдрами навстречу.
    Её невероятно много.
    Её невероятно мало.
    Это ведь не совсем секс. По крайней мере, он точно знает, что от секса берутся дети. А так они точно не появятся. Он хочет снять её с себя, делать губами с ней если не тоже самое, то похожее. Ей понравится — она не просто так скользит рукой себе между ног, не просто так жадно смотрит на него. Она не просто так мокрая.
    Стив хочет её поднять. Сделать хоть что-то для неё. Деть куда-то руки. Но она делает ему слишком хорошо. Ещё немного — думает он в который раз.
    Когда он наконец привыкает к её движениям и может думать хоть сколько-нибудь, облегчение всё никак не наступает. Ему нравится то, что происходит. Он обожает это — абсолютно точно. И он хочет, чтобы это закончилось.
    Он берёт её за подбородок, мягко отстраняет, поднимая к себе и наклоняясь к ней. Целует со всей нежностью, на которую способен. Приспускает её трусики с каждой стороны от её бёдер и, наконец, стягивает.
    Стив укладывает её на спину, гладит сверху, целует глубже, а когда наконец отрывается, смотрит ей прямо в глаза.
    — Я люблю тебя.

    0

    22

    С тревогой поднявшись следом, Реджина взволнованно отвечает на поцелуй: ей хочется спросить, что она сделала не так, ведь всё же было так хорошо, и ему было хорошо, она видела, чувствовала это. Она не решается — ложится на спину, позволяя снять с себя бельё, с нежностью встречает его взгляд... и замирает.
    — Что? — она спрашивает раньше, чем успевает остановить себя, и втайне надеется, что ослышалась.
    Он ведь не серьёзно, да?
    — Я не...
    Ей нечего ответить ему на это. Сказать ему то же самое — всё равно что солгать, а она не готова ему лгать. Ответить ему взаимностью она не готова тоже. Она садится на постели, сдвинув ноги, бессознательно прикрывает руками грудь.
    Она не верит ему. Он не может любить её — они знакомы всего ничего, и он совсем не знает её.
    Она не знает его.
    — Стивен, я, — она вздыхает, сжимает в ладонях собственные плечи, стискивает зубы, — я думаю, мне лучше уйти.
    Даже если он говорит правду — думает, что говорит правду, — она не готова к этому. Она не может никого любить, она чудовище, и она не может позволить никому любить себя. Ради его же блага ей лучше уйти.
    Одно дело — жениться и жить вместе, но любовь — это не для неё.
    — Извини.

    0

    23

    Стив ожидает чего угодно, но не вопроса — искренне удивлённого, граничащего с раздражением. Между ног всё ещё болезненно ноет, по телу разливается тепло, но Реджина явно не намерена продолжать.
    Ему не без разницы, любит она его или нет. То, что нет — больно. Задевает из самого нутра, заставляя сердце почти разрываться на куски. Но Стив готов это пережить. В конце концов ей не за что его любить.
    Вот только почему она тогда согласилась на его предложение?
    Он вздыхает, откидывается на спину. Шипит, как от боли, но на самом деле от злости на себя и от пустоты, которую оставила в душе Реджина своим "Я не". Он кладёт ладонь на глаза, жмуриться, как будто может провалиться в сон и выяснить, что всё ему приснилось.
    — Не уходи, — он мгновенно отнимает руку ото лба, резко садится, когда она предлагает то, что причиняет ему лишь большую боль.
    — Тебе не нужно извиняться, — поспешно добавляет Стив, — это ты извини. Я всё испортил.
    Он до сих пор не понимает как, но обязательно поймёт.
    Его член до сих пор стоит — он не знает, что с этим делать. И чувствует себя безумного глупо. Он поспешно натягивает штаны, комкая бельё под ними. Потом расправит.
    — Кровать всё ещё твоя. Просто... не будем торопить события. Извини, — он было тянет к ней руку, но, наверное, это не слишком уместно. Стив горбится — бессознательно, поднимается с постели, когда-то бывшей его.

    0

    24

    — Ты не...
    Реджина хочет сказать ему, что он ничего не портил, но просто не может. Она заставляет себя:
    — Ты ничего не испортил.
    Она уже не возбуждена так, как раньше — она раздражена и чувствует себя неудовлетворённой. Она чувствует себя виноватой и ей снова, опять стыдно за себя рядом с ним.
    Она не хочет брать на себя ответственность за его чувства. Даже если на самом деле тех нет.
    Ей хочется плакать снова, в этот раз от досады. Она ловит его за руку, тянет к себе:
    — Иди сюда.
    Она постарается объяснить ему это. Он, с таким чистым сердцем, просто перепутал влечение с любовью. Чтобы любить, нужно знать, кого ты любишь.
    — Ложись, — Реджина мягко подталкивает Стивена на спину, тянется к его штанам.
    Она объяснит ему это завтра. Сейчас — попытается спасти его первый раз, даже если ей хочется ударить его. Она всё ещё достаточно мокрая, чтобы это не было больно. Она помнит, что обещала сделать всё, чтобы он не жалел — только лгать ему не будет.
    — Мы поговорим об этом завтра, хорошо? Пока просто постарайся расслабиться, и я о тебе позабочусь.
    Она будет сверху — так будет лучше.

    0

    25

    Он не верит ей. Она звучит неубедительно. Стив знает — он всё испортил. Всю магию, что она сумела создать между ними — она улетучилась. В штанах болезненно ноет, но, наверное, это пройдёт.
    Стив подчиняется движению её руки, когда она тянет его на себя, но не ложится. Её голова на уровне его паха когда он стоит, и это напоминает ему о том, что между ними только что было. Его тело считает, что послушаться и лечь — хорошая идея. Его разум говорит, что это её выбор. Его сердце подсказывает, что он перестанет себя уважать, если примет её предложение.
    Стив опускается на колено, как будто снова собирается сделать ей предложение. Требовательно притягивает её лицо к своему. Коротко целует, прижимается лбом к её лбу.
    — Ты права. Мы поговорим об этом завтра, — больше он не извиняется — сколько можно, — или когда-нибудь потом. Когда ты решишь, что пора.
    Чтобы не происходило — оно не должно происходить дальше. Он сжимает её руку, коротко, чтобы она не подумала, будто дело в её теле или чём-нибудь таком, приземлённым.
    — Был тяжёлый день. Попробуй поспать, — он виновато улыбается, — я, наверное, уйду в гостиную.
    Ему понравилось бы спать с ней в обнимку совершенно точно. Но Стив знает, что им нельзя ложиться вместе снова — пока они не обсудят всё.
    — Всё в порядке? Насколько это вообще возможно? Если да, то доброй ночи.

    0

    26

    К отказам Реджина не привыкла — ей до сих пор не отказывал никто. Может быть, потому, что она никому себя и не предлагала, а, может быть, громкий титул и красивое тело избаловали её совсем. Она щурит на капитана глаза, неторопливо скрещивает на груди руки — о да, она всё поняла, но в самом деле? Он хочет оставить её одну?
    — Нет, — усмехается она, наконец, — всё не в порядке.
    Она не обязана вымаливать у него прощения за то, что не разбрасывается громкими словами — особенно теми, на которые не имеет права, — но для неё всё выглядит так, словно он этого ждёт. Это выглядит так, словно он хочет наказать её — оставить одну, всё равно что поставив в угол размышлять над своим поведением, — только чуть более тактично.
    — Я не намерена спать без тебя. Будь так любезен, вернись в постель, — холодно требует Реджина. — Я согласилась выйти за тебя не для того, чтобы оставаться одной по ночам.
    Она уже отвыкла спать в одиночестве — отвыкла от ночных кошмаров, — и их возвращение — последнее, что ей нужно.

    0

    27

    Стив готов оставаться с ней, пока всё не будет в порядке.
    Больно наверняка не только ему — ей тоже. Реджина рассчитывала по-другому провести эту ночь. Всё сложилось как сложилось, и всё, что ему остаётся — им остаётся — смягчить последствия. Им только предстоит научится жить друг с другом.
    Но Реджина даже не пытается.
    Стив хмурится, ведёт подбородком в сторону.
    — Ты сейчас приказываешь? Или манипулируешь? — судя по всему и то и то. Стив не двигается, но внутри всё снова сжимается. Он не готов отказаться от своих слов — он правда любит её.
    — Пожалуйста, не разговаривай так со мной, — она могла бы разговаривать так со своими любовниками. Кого там она держала в своей постели? Старка уж точно для удовольствия. Стив напрягается, медленно встаёт, опускается рядом с ней на кровать.
    Было бы проще, если бы она оделась.
    Он укладывается на кровать, притягивает её к себе, целует в затылок. Помогает устроится на собственном плече — в конце концов, подушка у него всего одна, но бёдрами отодвигается подальше.

    0

    28

    — Я сейчас злюсь, — отрицает Реджина и сжимает зубы до ломоты в челюсти, — и стараюсь быть вежливой.
    Она приказывает без всяких «будь любезен», а манипулировать им она пыталась раньше, когда предлагала ему лечь и расслабиться. Сейчас она достаточно с ним откровенна.
    Если она спит одна, ей снятся кошмары. Мордред, Повелитель или Алый Король — зависит от того, сколько выпьет перед сном. Она вздыхает, приподнимается на локтях, чтобы дотянуться до одеяла и укрыть их обоих. Она не прижимается к нему ближе — лежит неподвижно, глядя в темноту перед собой, сжимает зубы. Дышит ровно, глубоко.
    — Я не сплю одна, — поясняет она, немного остыв, и разворачивается к нему лицом, приподнимается на локте. Она знает, что Стивен не спит. — В Зачарованном лесу со мной обычно спал Кейден. Не так... просто спал. Как волк.
    Они много лет провели вместе, и он знаком с самыми интимными сторонами её жизни — ничего удивительного, что она доверила ему свои сны.
    — Если ты не будешь спать со мной в одной кровати, я не смогу спать вообще.
    О какой любви может идти речь, если он не знает о ней даже этого?

    0

    29

    — Я буду спать с тобой, — обещает Стив. У него тоже сна ни в одном глазу. И хотя её откровения кажутся раной, под только что сдёрнутой коркой, он рад, что они разговаривают. Ему стоит узнать её получше. Об этом люди обычно думают до помолвки, но Стив предпочитает думать, что у них не было времени — а у него выбора, о котором он не пожалеет. Реджина не была бы счастлива с мёртвым Страшилой. Или с Урфином. Стив может постараться, чтобы она была счастлива с ним.
    — Каждую ночь и не только ночь, если потребуется, — утро они точно проспят. Раньше Стив думал, что выражение "бурная ночь" может быть окрашено только положительно.
    — Что тебе снится?
    Ему — последние слова Пегги перед крушением, падение Баки с поезда, лицо Красного Черепа и пробуждение. Совершенно неузнаваемый Нью-Йорк. Но Стив может спать.

    0

    30

    — Спасибо.
    Для Реджины это важно. По крайней мере в этом мире — в Зачарованном лесу у неё вновь будет Кейден, и она точно не останется одна, но здесь ей придётся либо много пить, чтобы забыться, либо искать кого-то ещё, согласного согреть её постель. Она тянет одеяло чуть выше, прикрывает грудь. Усмехается: Кроули бы знал, что ей снится.
    — Моя спальня, — усмешка становится горше, — и Мордред. Повелитель. Иногда — Румпельштильцхен с моим свадебным платьем.
    Она до сих пор переживает это, и после визита в ад — только сильнее.
    — Кроули, там, в аду... без крыльев.  Или там, на крыше башни. Или просто ад. Дэниел — в чужих руках. Белоснежка на полу кабинета. У моего подсознания богатый выбор, Стивен.
    Она не говорит ему про Алого Короля — в последний раз он снился ей ещё до Мордреда, и она не готова говорить об этом с ним.
    — Я не уверена, что тебе стоит знать всё.

    0


    Вы здесь » Once upon a time in other universe » Other side » Red right hand [x]


    Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно